查电话号码
登录 注册

المعونة الأجنبية造句

"المعونة الأجنبية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تدفقات المعونة الأجنبية الوافدة وسيناريو الديون
    八. 外国援助流入量和债务情景
  • ونحن نهدف إلى التخلص من المعونة الأجنبية في نهاية الأمر.
    我们的最终目标是消除外援。
  • (ب) تدني المعونة الأجنبية (المساعدة الإنمائية الرسمية)
    b. 外国援助(官方发展援助)减少
  • وتتركز المعونة الأجنبية في عدد قليل من البلدان.
    对外援助高度集中在少数几个国家。
  • وتشكل المعونة الأجنبية أكثر من 17 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    国内总产值17%以上产生于外援。
  • فقد أضحى الاقتصاد يعتمد اعتمادا شديدا على المعونة الأجنبية والاقتصاد الإسرائيلي على حد سواء.
    经济极大依赖外来援助和以色列经济。
  • (ج) التعاون الدولي المناسب وسياسات المعونة الأجنبية من أجل المرأة الريفية.
    为农村妇女实施适当的国际合作和外援政策。
  • ولا يرد ذكر الاعتماد على المعونة الأجنبية (30 في المائة من إيرادات الحكومة).
    另外,也未提到对外援的依赖(政府收入的30%)。
  • ويعتبر موظفو المعونة الأجنبية والمتعهدون العاملون لحساب المنظمات غير الحكومية أكثر الفئات عرضة للخطر.
    为非政府组织工作的外援工作者和承包商最易受攻击。
  • 60 في المائة من مجموع الانفاق على التنمية مستمد من المعونة الأجنبية (المنح والقروض التساهلية).
    发展开支总数的60%来自外援(赠款和减让性贷款)。
  • وفي أعقاب الصراع، لم تصل المعونة الأجنبية إلى السكان المحليين وقامت السلطات المحلية بتحويل وجهتها.
    冲突之后,外国援助没有送达当地人民,而被地方当局挪用。
  • فاقتصاديا، أضحى الاقتصاد الفلسطيني يعتمد اعتمادا شديدا على المعونة الأجنبية والاقتصاد الإسرائيلي على حد سواء.
    巴勒斯坦在经济上已变得严重依赖外国援助和以色列的经济。
  • وأهمية التحويلات تأتي مباشرة بعد أهمية الاستثمار الأجنبي المباشر وتأتي قبل أهمية المعونة الأجنبية المتلقاة.
    汇款的重要性仅次于外国直接投资,但超过所收到的外国援助。
  • غير أن المعونة الأجنبية وحدها، ولئن كانت هامة، لا يمكن أن تحقق الأهداف الإنمائية للألفية.
    然而,外国援助固然重要,但其本身却不能实现千年发展目标。
  • فبدون توفُّر هذه الأدوات، لن يكون بوسع المعونة الأجنبية والتعاون الدولي وحدهما تحقيق النمو والتنمية الاقتصاديين.
    没有这种手段,单凭外国援助和国际合作无法带来经济增长和发展。
  • ويمكن أن تزيد المعونة الأجنبية الموارد المخصصة للتنمية الاجتماعية، بما في ذلك المعونة الواردة من المنظمات الدولية.
    外国援助也可增加用于社会发展的资源,包括从国际组织收到的援助。
  • ويصعب تحقيق النمو الاقتصادي المستدام عن طريق المعونة الأجنبية وحدها، مهما بلغت من السخاء.
    但是,无论外来援助多么慷慨,仅仅依靠外来援助很难实现可持续经济增长。
  • فقد يطالب بالموجودات المختلسة من مشاريع المعونة الأجنبية مانح المعونة الأصلية ومتلقيها على السواء.
    例如,从外国援助项目挪用的资产可能同时被最初援助的捐助国和受援国索要。
  • والمعنى الضمني، في المقابل، هو أن المسألة لا تتطلب مجرد زيادة المعونة الأجنبية وإنما زيادة الاستثمار الخاص، المحلي والأجنبي.
    这还意味着,不仅需要更多外援,而且需要增加本国和外国私人投资。
  • تدعو برلمانات البلدان المانحة إلى اتخاذ تدابير ملائمة للحد من إمكانية إعادة تخصيص المعونة الأجنبية عند تغير الظروف؛
    请捐助国议会采取适当措施,限制对外援助因环境变化而拨供别的用途;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعونة الأجنبية造句,用المعونة الأجنبية造句,用المعونة الأجنبية造句和المعونة الأجنبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。